Раввины не знали имен апостолов, и даже их числа. Тот же b.Sanh43 в примере своеобразного черного юмора упоминает пять учеников Иисуса, которые были также казнены. Все они защищались игрой слов, основанной на своих именах в тексте Писания, на что судьи отвечали такой же игрой слов. Что обращает на себя внимание в этом явно вымышленном эпизоде: из пяти имен учеников, одно (Matthai) напоминает Матфея, другое (Nezer) обычно отождествляется с Андреем, а Nekai, Buni и Toda не имеют евангельских аналогов. Впрочем определенная натяжка может помочь делу: Toda - Фаддей, Nekai - Иаков, а Buni более или менее приемлемо все же никуда не вписывается.
B. Sanh67 объясняет христианскую историю о лжесвидетелях, обвинявших Иисуса в синедрионе. Для выявления обманщика (проповедующего ложную веру, M.Sanh7:10), свидетели были спрятаны и подслушивали его разговор, в котором он предлагал отвратиться от Б. Израиля. В качестве примера назван Ben Stada («сын солдата»), которого побили камнями и повесили в Лидде накануне Песаха, т.е., по-видимому, Иисус. Других случаев применения этого способа в Талмуде не зафиксировано.
Возможно, что здесь не описывается практический метод, а приводится хитрое объяснение известного эпизода. Добавим, что Талмуд не ссылается на конкретного раввина в подтверждение этой истории. Никакой самостоятельной исторической ценности этот текст не имеет, он только комментирует претензии христиан о несправедливом (без свидетелей) осуждении их лидера. Г еографическая привязка распятия к Г олгофе в Иерусалиме тогда еще не была зафиксирована - существовала версия о Лидде.
Трудно представить себе, что раввины, отнюдь не изолированные от сектантов-христиан, совершенно произвольно локализовали распятие в Лидде. Более вероятно, что здесь они излагают одну из реально существовавших христианских традиций. С канонизацией церковной версии событий остальные (как казнь в Лидде) перестали употребляться и были забыты. Традиция о побитии камнями вполне может оказаться аутентичной. После победы христианства в 4в. были все основания заменить ее на распятие. Смерть Иисуса из позора превратилась, таким образом, в политический процесс.