Ввиду того, что славянской письменности еще не существовало, Кирилл и Мефодий записали славянские слова, славянские выражения в переводе Библии греческими буквами. В Моравии некоторые правящие славяне пользовались латинским алфавитом, которому они были обучены католическими проповедниками-миссионерами. Для них Кирилл и Мефодий принесли славянский перевод Библии, записанный латинскими буквами.
Много времени отдал Кирилл для того, чтобы создать славянскую письменность, славянскую азбуку. Мефодий активно помогал ему в этом труде. Так появилась славянская азбука, названная впоследствии в честь Кирилла "кириллицей". Эта азбука стала первым ядром, из которого затем развилась письменность всех славянских народов. (В католических странах Польше и Чехии славянский алфавит со временем был вытеснен латинским).
Кирилл умер в 869 году. Мефодий со временем стал епископом, архиепископом Моравским. Все свои силы, всю свою энергию он направлял на то, чтобы проповедовать Слово Божие славянам на славянском языке, чтобы богослужения в церквах совершалось на понятном народу языке. В то время уже возобладала в римской церкви та точка зрения, чтобы богослужения в обязательном порядке совершалось на латыни, потому у Мефодия были большие трудности в отношениях с римскими папами. Но приезжая в Рим, Мефодий покорял сердца и все-таки продолжал свою деятельность. С большим уважением отнесся к Мефодию Византийский патриарх Фотий, когда в 871 году Мефодий посетил Константинополь.
О жизни славянских просветителей Кирилла и Мефодия болгарским писателем Славом Христовым Караславовым написана прекрасная книга "Солунские братья", в свое время изданная в СССР на русском и украинском языках.