Такого текста у Иеремии вообще нет. Обычная ссылка на Иер32:6-15: «Слово Господа было ко мне: ‘Анамел, сын твоего дяди Шаллума, придет к тебе и скажет: “Купи мое поле, которое в Анафофе”’... и купил я поле в Анафофе у Анамела, сына дяди моего, и отвесил ему семнадцать шекелей серебра. и подписал свидетельство о продаже. Так говорит Господь.: ‘Возьми сии записи. и положи их в глиняный сосуд, чтоб они оставались там многие дни. дома, и поля, и виноградники опять будут покупаться в этой земле’».
Не совпадает текст. Вероятно, не совпадает место - Анафоф на территории Вениамина. Не совпадает сумма: семнадцать и тридцать шекелей серебром. Совершенно другой смысл: Иеремия говорит это царю Седекии в осажденном Навуходоносором Иерусалиме, подтверждая, что иудеи вернутся на прежние места и записи о собственности понадобятся - именно поэтому они хранятся в глиняных горшках.
Подходящий текст есть в Зах11:12-13: «если считаете правильным, то дайте мне плату мою; если же нет - оставьте себе; и они отвесили мне в оплату тридцать шекелей серебра. Тогда сказал мне Господь: ‘Брось их в казну в доме Господа’. И взял я тридцать шекелей серебра и бросил их в казну...»
Захария в аллегоричной форме говорит о Б., Который становится пастырем стада (Израиля), ведомого на заклание. Захария получил плату именно за эту работу (он взялся за нее, исполняя откровение). Он берет деньги, следуя полученному откровению. Это контрастирует с виной Иуды, который получил деньги путем предательства.
Речь о том, что Б. разрывает Свой завет благоволения с народами и требует платы за то, что Он сделал для иудеев. Они же оценивают Его дела для них в очень малую сумму. Это деньги, приносимые иудеями в Храм.